ავტორის შესახებ
იუნონა გურული
პოეტი, პროზაიკოსი
დაიბადა 29 მაისს, თბილისში. 1999 წლიდან გერმანიაში ცხოვრობს. შოთა რუსთაველის თეატრალურ უნივერსიტეტსა და ივანე ჯავახიშვილის სახელმწიფო უნივერსიტეტში სწავლის შემდეგ აკადემიურ განათლებას იღებდა ჰანოვერისა და ფრაიბურგის უნივერსიტეტებში, რომლებიც პოლიტიკური მეცნიერებებისა და უახლესი ისტორიის მაგისტრის წოდებით დაამთავრა. ფლობს ქართულიდან გერმანულად და გერმანულიდან ქართულად მთარგმნელის სახელმწიფო სერთიფიკატს.
ირაკლი ჩარკვიანის „მშვიდი ცურვა“, სალომე ბენიძის „ქალაქი წყალზე“, აკა მორჩილაძის „გასეირნება ყარაბაღში“ და სხვა ავტორების არაერთი წიგნი გერმანულ ენაზე სწორედ მან თარგმნა.
ქართველმა მკითხველმა რამდენიმე წლის წინ ის ლექსებით გაიცნო, შემდეგ კი მისი პროზა შეიყვარა. მისი პირველი პროზაული კრებული „დიაგნოზი“ ლიტერატურულ კონკურსზე „საბა“, 2016-ში წლის საუკეთესო დებიუტად აღიარეს.
ერთ-ერთ გერმანულენოვან ინტერვიუში შეკითხვაზე: „რა ქარმა გადმოგისროლათ ბერლინში?“, ის პასუხობს: „პირველად _ შემთხვევამ, მეორედ კი _ ცხოვრების საუკეთესო გადაწყვეტილებამ“.